TOP 跳到主要內容區塊

臺北旅遊網

收藏

生命中的便當記憶(台北畫刊109年5月)

定位點

發佈日期:2020-05-06

1萬

生命中的便當記憶(台北畫刊109年5月)便當實應作日本漢字「弁当」。有則笑話,有人初學華語,而欲請人吃飯,乃造句曰:「今天晚上我請您吃個便飯。」對方一時之間未置可否,那人乃心急脫口而出:「放心,只是小便飯,不是大便飯。」聞者莫不胃口倒盡。

1934 年有位江亢虎,以加拿大中國學院及美國國會圖書館顧問身分來訪臺灣,日後並出版了《臺遊追記》一書記錄此行的各項見聞,其中「縱貫火車」一節記錄鐵路旅途上見聞時提到:「火車上的設備周到,服務人員殷勤,列車上的飯食也不會昂貴。 如需購小食(日本稱為「便當」。飯菜配置封固分裝於小木匣中,外加湯水,每人一份), 則每餐半元,即可以適合口味及吃飽肚子。」

江亢虎所謂的便當,台灣在日本時代寫成「御辨當」或「御弁当」,可見那時候打開御辨當是像多寶格式的分裝飯菜,和現在去日本搭火車常見的「駅弁」(火車便當)是差不多的;日本時代在大型車站裡如臺北、臺南等,可以到車站裡的飯店用餐或者在火車的餐車上進食,便當似乎是外包給駅前的商家去做;國民黨政府來台後,本來採放任政策,但到了1960 年台鐵成立「小營」部,整合販售便當者,試著由鐵路局退休員工或眷屬等經營。我的年代吃到的主要是排骨菜飯便當,先是用木片盒子裝,但飯粒會黏在上面,不想浪費就得拆了另一邊的木片來刮,吃完整個便當盒就給支解了。

現在台鐵出了一款也是木盒的八角便當很受歡迎,這造型和日本大阪的很像,但台、日便當文化不同,日本是飯菜分離,台灣則在白飯上直接放上好大一塊排骨或雞腿,據說日本人來台旅行,驚見如此豪邁吃法,都大呼:すごい(厲害)喲!

從前叫賣便當的時代,小販在月台上沿著車廂大聲吆喝著:「便當、便當!」後面跟著泡茶生呼喊:「泡茶、泡茶啦!」此起彼落,饒是有趣。

台灣出現鐵盒便當,約是1956 年引進柴油特快車(DR2500 型)後的事了,這種豪華火車,任用美麗的女服務員,供應免費茶水和報章雜誌,便當有排骨菜飯和蛋炒飯兩種,客人點好後,小姐以電話聯絡台中供應站,到站後提上車來,原座進膳,後來因鋁盒有毒,乃改成不鏽鋼,但兩者成本皆高,盒蓋上烙有「鐵路公物,請勿私用」,吃完要放在椅下,服務生算好時間就會拿支鐵鉤來鉤走。

9339779647_819be65250_o搭高鐵吃台鐵便當,會不會被趕下車?

早期茶水服務一直搭著便當走,搭乘對號平快車級以上,就有免費提供,台北高雄約7 小時的車程,大約提供4 至5 次的熱茶沖泡服務,我小時候看泡茶的隨車員表演,在晃動的車廂裡,站穩重心,左手提壺,右手往前一探,抓來車邊杯架上的茶杯,手指彈杯,確定杯身完整,再輕輕一撥打開杯蓋,此時壺口對準杯口,兩三下就注好水,神乎其技,只可惜這服務在1970 年戛然而止,直到後來台鐵的觀光列車上才重現江湖。

咱們台灣說便當,中國說飯盒,飯盒的日語是はんごう(hango),指的是一種夾層的容器,小時候,我讀鄉下學校離家近,母親大人每天做便當,中午親自送來讓我享用,她總是絞盡腦汁要讓我吃到最豐沛的菜色,所以常常用はんごう來裝,空間才足夠。這個詞後來內化為台語,唸成「hango 啊」,我來台北後,有回在波麗路餐廳遇見這種夾層飯盒的餐點,回想母親的愛心,心中滿滿的幸福感油然而生。

便當的種類千百種,有一種飯盒裡面裝的是油飯,最是喜氣洋洋。譬如台灣首富郭台銘續弦後得子,彌月時便挑了迪化街的林合發油飯分送親友,心想接到油飯飯盒的人,應該都能感受其中新生命誕生的喜悅吧!

 




文.圖-魚夫

相關照片

近期的熱門文章

Top